том 4 издание 1 (сентябрь 1990 г.)
GLOSAS - Глобальный Системный анализ и Моделирование -
точка зрения, которая Может Изменить Мир
Такеши Уцуми, д-р философии
utsumi@cunixf.cc.columbia.edu
Человеческое общество стоит перед срочными проблемами, кото-
рые требуют глобальной перестройки структуры образования на всех
уровнях. Совершенно независимо от того, что предпринимает любое
правительство или университет, или же не предпринимает, нечто
весьма значительное случилось в трансформации глобального образо-
вания, от колыбели к могиле - возникновение "электронного универ-
ситета Глобал." Когда-нибудь в следующем столетии будет возможно
для почти любого, дома или в собственном колледже, брать курсы
университетов на других континентах, через всемирную электронную
образовательную систему, управляя массивом ресурсов, которые мо-
гут быть использованы личностями всего мира.
Несколько актуальных достижений в "дистанционном образовании"
являются шагами к такому глобальному образованию. В первую оче-
редь это консорциумы университетов, типа Национального Технологи-
ческого Университета (NTU) в США, и университетов в двух странах,
развивающихся по "сестринским взаимоотношениям". В американском
штате Пенсильвания становится возможным для любого студента сред-
ней школы, самой маленькой сельской школы, соединяться через ком-
пьютерную сеть, чтобы брать любой усовершенствованный курс, кото-
рый его собственная школа не может предложить, - с 20% лучшей эф-
фективности, чем в обычном очном курсе. Миллионы студентов заре-
гистрированы в курсах дистанционного образования в Китае, Индии и
в других местах. Во-вторых, имеются такие проекты, как "Универси-
тет Мира", который развивает "национальные советы", чтобы коорди-
нировать правительственное, частное образование и общие програм-
мы образования, чтобы участвовать в двухстороннем обмене образо-
вательными ресурсами.
Мы здесь отчитываемся о третьем достижении, которое началась
в 1972, когда Tакеши Уцуми стал инициатором проекта Глобального
системного анализа и Моделирования (GLOSAS) для имитации гло-
бального мира, компьютерной модели ставящей своей целью помочь
лицам, принимающим решение, создать с помощью Глобально Распреде-
ленной Системы Поддержки Решений варианты взаимной победы, для
прекращения противоречий и войн, исследовать новые варианты для
всемирного порядка, способные разрешать взаимосвязанные проблемы
и возможности земного шара.
В течение прошлой дюжины лет, GLOSAS играл главную роль в
создании путей расширения американских телекоммуникационных се-
тей в различные зарубежные страны, особенно в Японию, облегчении
развития американских и японских информационных отраслей промыш-
ленности на иностранные рынки и распространения японских телеком-
муникационых полисов для использования электронной почтой и ком-
пьютерной конференцсвязью в США/ЯПОНИИ общих пакетно переключаю-
щих линий. GLOSAS также помог достигнуть демонополизации япон-
ских телекоммуникационных отраслей промышленности, таким образом
допуская появления различных частных наземных и спутниковых ком-
паний обслуживания связи. Это ослабление ограничений помогло сде-
лать возможным широкое разнообразие программ и экспериментов по
электронному образованию от континента до континента.
Начиная с 1986 года GLOSAS провел ряд Мультимедийных Интерак-
тивных телеконференционных показов [с многими пунктами с обеих
сторон], создав "Лекционный зал Global". Показы включали соедине-
ния с внутренними спутниками, объединенные со звуковой телеконфе-
ренцией и с телеконференцией с медленным сканированием, сделав
глобальную компьютерную конференцсвязь столь же простой, как фак-
симильная для обменов вопросами и ответами. Наиболее амбициозная
демонстрация имела четырнадцать мест, связанные вместе, от Вос-
точного Побережья Соединенных Штатов до Республики Корея, и из
Анхориджа, штат Аляска, до Брисбена в Австралии. Этот показ охва-
тил четырнадцать часовых поясов и две календарных даты! Эти пока-
зы помогли GLOSAS обнаружить технические, законодательные, эконо-
мические и маркетинговые препятствия к созданию глобальной элек-
тронной университетской системы.
Эти эксперименты GLOSAS находят и показывают дешевую техноло-
гию для недоразвитых стран, типа ТЕЛЕВИДЕНИЯ С медленным сканиро-
ванием по обычным телефонным линиям, или пакетной радиосвязи че-
рез спутник с низкой орбитой обращения для работы с компьютерны-
ми сетями, предлагают различную смесь технологий для каждой си-
туации. GLOSAS применяет технологию мульти-программирования
(MPTV), (разработанную в Китае и Японии), которая использует один
спутник-ретранслятор, чтобы передавать до 44 различных курсов од-
новременно. GLOSAS также использует компьютерную систему "Элек-
тронная Система Обмена Информацией" (EIES), разработанную Техно-
логическим институтом Нью Джерси, для постоянного взаимодействия
между студентами и инструкторами.
При поддержке Программы Развития Организации Объединенных
Наций (UNDP), GLOSAS разрабатывает распределенную компьютерную
конференцсвязь, базу данных и системы моделирования для нес-
кольких Латиноамериканских стран; и в качестве долговременного
проекта, GLOSAS работает над учреждением "древа космических стан-
ций библиотечной системы", предназначенного для обслуживание все-
го земного шара. Продолжается серия демонстраций многосторонней
Мультимедийной Интерактивной телеконференционной технологии, раз-
работанной GLOSAS, использующей звук, данные, текст, компьютер-
ное телевидение с медленным сканированием, аудиографику, факси-
мильную связь, пакетную радиосвязь, спутники пакетной связи и
полноцветную, с полным движением видеоконференцсвязь, при кото-
рой каждый может слышать, говорить, и видеть других участников.
Такие показы, как например на XV Всемирной Конференции Междуна-
родного Совета Дистанционного Образования в Каракасе, Венесуэла,
в ноябре, 1990 г, помогают создавать климат мнения и опыта, кото-
рый может теперь сделать возможным обмен лекциями, курсами и ис-
следованиями между континентами. Образовательные должностные ли-
ца в ряде стран латинской америки чувствуют, что такой электрон-
ный обмен - единственый путь, которым их образовательные учрежде-
ния могут поддерживать высокий уровень котировки в глобальных ис-
следованиях и образовании, при котором качественное образование
может быть предоставлено всем их людям. Следующий эксперимент
GLOSAS может привести к расширению инженерных курсов американ-
ских университетов (например, консорциума NTU) до учебных цен-
тров и отдельных личностей за границей.
GLOSAS составляет проект "Универсальный Чартер Глобального
Образования", который должен стать стратегией Университета
Global, поддерживаемой ЮНЕСКО. Предложение о глобальном универси-
тетском консорциуме может быть понято как один из путей, которы-
ми человечество отвечает на критические вызовы, которые конфрон-
тируют нас в это историческое время. Время для глобального обра-
зования пришло. Технология теперь доступна. В чем мы нуждаемся
сейчас - это люди, которые стремятся вырываться вперед, к образо-
ванию начала двадцать первого столетия.
|
Кроме того, см.:
"Обеспечение Мира с глобально связанными компьютерами"
в "Challenges and Opportunities":
C этого времени до 1001,
Howard Didsbury (ed),
Bethesda, MD, World Future Society
и
"Глобальное образование для создания глобального гражданства" в
Transnational Perspectives (Женева, Швейцария)
том 15, номер 2
за 1989 год.
Такеши Уцуми, д-р философии
utsumi@cunixf.cc.columbia.edu
Web-master: Ikar Akimenko <ikar@oasis.secna.ru>
Copyright © 1998 Oasis Web Group